کد مطلب : 397
05 مرداد 1392 - 19:26
تعداد بازدید : 6590 بار
اخبار » اخبار وسط

 

 

 

کتابخانه دانشگاه پرينستون يکي از بزرگترين کتابخانه هاي ديجيتال دنيا به شمار مي‌رود که حدود 9500 نسخه خطي اسلامي با بيش از 20 هزار عنوان کتاب دارد و اغلب نسخه‌هاي خطي که در اين کتابخانه وجود دارند جزء نسخه‌هاي نادر و ويژه اي هستند.

 

رابرت گارت کسي است که حدود دو سوم از اين نسخه‌هاي خطي را جمع آوري کرده و آنها را در سال 1942 به کتابخانه دانشگاه پرينستون هديه داده است. اغلب اين نسخه‌هاي خطي به زبان عربي هستند اما در ميان آنها نسخه‌هايي به زبان فارسي و ترکي عثماني و ديگر زبان هاي جهان اسلام نيز ديده ميشود. موطن اصلي اين نسخه‌هاي خطي اغلب به کشورهاي ايران، عربستان، مصر، سوريه، عراق و همين طور نسخه‌هايي متعلق به اسپانيا، مغرب، شبه قاره هند، مجمع الجزاير اندونزي و حتي صحراي آفريقا برمي‌گردد.

همچنين موضوع اين نسخه‌هاي خطي الهيات بر اساس قرآن و سنت (حديث)، فقه اسلامي، زندگينامه (بويژه زندگينامه پيامبر اسلام (ص) و ديگر رهبران ديني و مذهبي)، هنر کتابت و جلدسازي، زبان و ادبيات، علم، سحر و جادو و علوم ماوراطبيعه و غيبي و همين طور موضوعاتي است که جنبه هاي زندگي معنوي و فکري جهان اسلام را در برمي‌گيرند.

هرچند تعداد نسخه‌هاي خطي با موضوعات اسلامي در اين کتابخانه خيلي زياد است اما آثار ادبي فارسي نيز در اين کتابخانه وجود دارد که مي‌توان از آن بين به پنج نسخه خطي صفوي و قاجاري از شاهنامه فردوسي و نسخه‌هاي خطي داراي مينياتورهايي به سبک فارسي و مغول اشاره کرد. علاوه بر اين نسخه‌هاي خطي تعدادي اسناد عربي، مجموعه هاي خوشنويسي و همين طور تعدادي نامه‌هاي خصوصي مرتبط با خاور نزديک در اين مجموعه وجود دارد.

از اهداف اين کتابخانه ديجيتال در اختيار قرار دادن اين مجموعه نسخه خطي براي پژوهشگران سراسر جهان است که آنها مي‌توانند از کاتالوگ هاي منتشر شده اي که فيليپ کي هيتي (1938)، محمد مقدم و يحيي ارمجاني (1939)، رادولف ماخ (1977) و رادولف ماخ و اريک ال اورمسبي (1987) نوشته اند استفاده کنند. همچنين فهرست مقدماتي هزاران نسخه خطي ديگر (تأليف استاد دانشگاه جورج واشنگتن، پروفسور محمدحسن فغفوري و همکارانشان 2004) که اغلب شامل نسخه‌هاي فارسي و ترکي عثماني ميشود نيز در کتابخانه پرينستون وجود دارد.

پروژه ديجيتالي شدن کاتالوگ نسخه‌هاي خطي اسلامي بخش مهمي از کتابخانه ديجيتال نسخه‌هاي خطي پرينستون را دربر مي‌گيرد.پروژه چهار ساله اي که زيرنظر دان سي اسکمر، موزه دار کتابخانه نسخه‌هاي خطي انجام شد و حامي مالي آن ديويد اي گاردنر بود.

بيش از دو هزار کتابشناسي براي کاتالوگ نسخه‌هاي خطي ثبت شده که در فهرست کتابخانه آنلاين دانشگاه پرينستون قابل دسترسي است[1].

بايد دانست که کتابخانه این دانشگاه با 6,941,254 عنوان کتاب در زمره بزرگترین مخازن کتب ايالات متحده آمریکا محسوب می‌شود.

براعت استهلالِ پروژه کتابخانه ديجيتال نسخ خطي کتابخانه پرينستون در ايالت نيوجرسي، متن کامل ديجيتالي بيش از 200 نسخه خطي به زبان‌هاي عربي (171 نسخه)، ترکي (20 نسخه)، فارسي (18 نسخه) و اردو (2 نسخه) است که از اين لينک قابل بارگذاري است: اینجا

دستنويس‌هاي ذيل از جمله کتب خطي نفيس اين کتابخانه عامره مي‌باشند:

  1. مرقعات خوشنويسي به خطوط خوشنويسان برجسته‌اي همچون سلطان علي مشهدي، عماد حسيني، ميرعلي هروي و ديگران: اینجا
  2. ديوان حافظ شيرازي با چند مجلس مينياتور نفيس: اینجا
  3. مصارع المصارع خواجه نصير طوسي، کتاب اثولوجيا و غيره: اینجا
  4. ترجمه زبور شريف به عربي: اینجا
  5. کتاب معرفة علوم الحديث حاکم نيشابوري: اینجا
 
 
حسين متقي


[1]. www.ical.ir

 

 

 

 

 

کد امنیتی
تازه کردن

تازه های نشر

آمار بازدیدکنندگان

مهمانان :

18 

امروز :
دیروز :
این هفته :
این ماه :
بازدید کل :
241
421
2603
26918
15960232